| 
  • If you are citizen of an European Union member nation, you may not use this service unless you are at least 16 years old.

  • You already know Dokkio is an AI-powered assistant to organize & manage your digital files & messages. Very soon, Dokkio will support Outlook as well as One Drive. Check it out today!

View
 

YHPNG

Page history last edited by png yin hong 5 months ago

探討外來者對台灣飲食文化的認同

根据中华民国内政部移民署的数据,截止到112年7月份,各县市外裔和外籍配偶的人数按国籍分布,以及大陆(含港澳)配偶的总人数达到了586,538人。在这些外籍配偶中,越南人位居第一,印尼人位居第二,泰国人则排名第三。

 

 在研究《跨越族群边界:探讨越南新住民小吃店之文化意义与文化认同》中提到,越南新住民小吃店成为了一个聚集点,吸引了许多来自越南的新住民。他们在这里可以使用共同的语言,互相交流彼此的生活近况,以减轻思乡之苦。

 

越南新住民已经来到台湾近三十年,然而,人们通常只关注了他们在台湾面临的歧视和教育等问题,却常常忽略了他们对台湾食品文化的接受和认同。於2010年 5 月 29 日上網的總統治國週記,以「台灣好味道、世界都知道」為題,記錄馬總統和美食家梁幼祥暢談台灣美食,馬總統從碗粿、滷肉飯等台灣小吃的美味,談到如何以舉辦台北市牛肉麵節,嘗試將台灣美食推展至國際。

 

台湾美食的吸引力在国际上广受认可。台湾的美食文化以其多样性和独特性而闻名,成为许多国际游客前来台湾的主要原因之一。例如,小籠包、臭豆腐、牛肉面等台湾特色食品已经在国际上赢得了口碑,成为游客们争相品尝的美食。这些台湾美食以其独特的口味和精致的制作而闻名,吸引了大量食客的光临。

 

旅客对于台湾食品文化的接受程度通常与他们自身的文化认同和开放度有关。有些人对尝试新的口味和文化体验充满好奇心,愿意品味不同国家的美食。他们欣然接受台湾美食的独特之处,并享受着这一文化的独特体验。然而,另一些游客可能更倾向于寻找与自己国家口味相似的食物,对于台湾的特色菜肴可能需要一些时间来适应。

 

台湾的美食业已经国际化,许多餐厅提供多种口味的选项,以迎合不同国家游客的需求。这种多元化有助于更广泛地吸引国际游客,使他们能够选择适合自己口味的食物,无论是台湾传统美食还是国际化的菜肴。

 

最后,个体差异在外国游客对台湾美食的接受程度中起着重要作用。不同的人有不同的口味和偏好,有些人可能会迅速爱上台湾美食,而其他人可能需要一些时间来适应。然而,台湾的美食文化已经在国际上取得了成功,成为吸引海外游客前来台湾的一大亮点。台湾不断努力将当地美食推广至国际舞台,这有助于提升旅游业,但也需要尊重游客的不同口味和需求。

 

同樣的,來自世界各地的外來者,對於台灣的飲食文化的接受这个现象表明,文化交流和共鸣可以是促进社会融合和文化多样性的重要途径,也有助于外来者更好地融入当地社会。

 

Comments (0)

You don't have permission to comment on this page.